L’ispirazione dietro alle Operazioni delle feste 2019

Le vacanze sono il momento migliore per stare assieme e ripensare all’anno passato. Per chi è al fronte, questo momento dell’anno è molto diverso: per questo motivo abbiamo deciso che le Operazioni delle feste del 2019 avrebbero dovuto essere dedicate alle tradizioni dei periodi di guerra, a eventi del passato, e ai modi in cui i soldati festeggiarono Natale e Capodanno. Fin dalle origini del campo di calcio improvvisato a Ypres nel 1914, il periodo festivo è diventato più un addio alle armi, seppure di breve durata, che una competizione tra alleati e nemici.

La nostra squadra di storici ha lavorato intensamente, ricercando le attività di svago svolte durante le vacanze in tempo di guerra e in tutto il mondo. Alcune potrebbero esservi già note, altre sono meno famose, ma comunque riguardanti o incentrate sul concetto di “vivi e lascia vivere”. Sotto potete trovare i dettagli su tutti gli eventi che hanno ispirato le Operazioni delle feste di quest’anno:

  • Un Capodanno in pace
  • Natale nei Vosgi
  • Calcio di Natale
  • Capodanno del 1944
  • Submarine Xmas

Festeggiare un Capodanno in pace

Anatoly Fedorovich Zarva ricorda i festeggiamenti di Capodanno del 1944. Il 1° Corpo carri della guardia fu visitato dal suo comandante, il generale Katukov, accompagnato da un membro del Consiglio Militare, il generale Popel. Dopo essersi congratulati con il personale militare, premiarono i soldati per il loro servizio distinto in ardue battaglie. La 20ª Divisione fucilieri motorizzati della guardia, in cui Zarva prestava servizio, era in difesa, ma la situazione sul fronte si rivelò piuttosto tranquilla quel giorno. I soldati ebbero un'occasione unica per celebrare un Capodanno in pace.

Una vera sorpresa li stava aspettando: il menu era stato notevolmente ampliato. Ricevettero tutti una barretta di cioccolato, alcune mele e un bicchiere di latte come regali di Capodanno. Il latte era qualcosa di inimmaginabile per loro, essendo merce rara per i carristi in guerra.

La mattina del 1° gennaio, non appena i soldati tedeschi si addormentarono, il comandante della 20ª Divisione fucilieri motorizzati ordinò l'adunata, porse le più sentite congratulazioni ai soldati e augurò loro un felice anno nuovo.

Poco dopo, i soldati tedeschi stanziati di fronte alle forze sovietiche si unirono ai festeggiamenti cantando ""Katyusha"", una celebre canzone dell'inizio della guerra.

Natale nei Vosgi

L'ufficiale tedesco Richard Schirrmann ha condiviso con noi alcuni ricordi del 1915. Il territorio vicino alla montagna Bernhardstein nei Vosgi (un gruppo montuoso nel nord-est della Francia) fu occupato da truppe tedesche e francesi separate da una stretta linea di terra di nessuno, descritta come un deserto cosparso di alberi e radici frantumate, il cui terreno era solcato dai bombardamenti.

Ma, nella notte di Natale, i nemici cessarono il fuoco.

Schirrmann ricordò che, al suono delle campane di Natale nei villaggi dei Vosgi, le forze tedesche e francesi si ritrovavano a provare emozioni assolutamente pacifiche e miti.

Smisero di combattere e organizzarono una sorta di ostelli, usando trincee abbandonate per visitarsi e scambiare prodotti locali con pane nero, biscotti e prosciutto della Westfalia. Secondo quanto raccontato dall'ufficiale, erano così felici e in armonia che rimasero buoni amici anche dopo Natale.

Quell'occasione dette a Schirrmann l'idea di creare ostelli e hotel economici per giovani in cui poter soggiornare e socializzare per una notte o due.

Calcio di Natale

Al mattino di Natale, il terreno neutrale era pieno di soldati che condividevano regali, razioni e canti. Alcuni usarono questa tregua natalizia per trovare i compagni caduti e farli riposare con il dovuto rispetto, cosa difficilmente possibile a causa dei bombardamenti.

Poco dopo, non appena vennero realizzati alcuni palloni improvvisati, iniziò una partita di calcio.

La comprensione reciproca e la mancanza di tensioni misero a proprio agio i soldati britannici, convincendoli a giocare a calcio. I soldati tedeschi vennero sfidati a una partita a tutti gli effetti: entrambe le parti formarono le proprie squadre e decisero le regole. I soldati tedeschi vennero sfidati a una partita a tutti gli effetti: entrambe le parti formarono le proprie squadre e decisero le regole.

I giocatori cercarono di seguire le regole del calcio di quel tempo e due massi furono utilizzati come pali delle porte improvvisati. Quel giorno, la Germania vinse 3 a 2.

“Non ho mai assaggiato tortini del genere prima d'ora”

Timofey Kutigin ricorda i festeggiamenti del Capodanno del 1944. Il loro compagno, Konstantsin Konstantsinovich Argutin, un nativo caucasico sulla cinquantina, era solito vantarsi di avere avuto una solida esperienza culinaria in quasi tutti i ristoranti di Pyatigorsk e Nalchik. Riuscì a ottenere un po' di farina dal deposito per realizzare un impasto e utilizzò sgombro e porridge per pasticcio proveniente dalle razioni giornaliere come ripieno per dei festosi pasticcini.

Dopodiché, realizzò una stufa in un rifugio e iniziò a cuocere.

Altri soldati seguirono l'odore che ricordava loro di casa e accorsero verso il rifugio.

Poco prima di mezzanotte, l'operatore radio ordinò all'intera unità di combattere. Tutti si precipitarono verso le proprie postazioni, quando improvvisamente il comandante del battaglione urlò: ""Cari compagni, per questo Capodanno del 1944 vi auguro tutto il meglio. Spero che tornerete tutti a casa e che la guerra finirà a breve. Preparatevi a lanciare alcuni ""fuochi d'artificio""! Tre colpi rapidi contro il nemico, fuoco!""

Dopo questa celebrazione, l'unità tornò alle trincee. Kutygin, in quanto organizzatore della festa, stava tenendo un breve discorso, quando il nemico decise di restituire il favore e di congratularsi con i soldati rispondendo con alcuni fuochi d'artificio. Alcuni utilizzarono un lenzuolo per coprire le polpette dalla sporcizia in arrivo. Il bombardamento terminò e i soldati fecero una cena degna di essere chiamata tale. Persino i documenti ufficiali della divisione narrano di questi festeggiamenti. Secondo Kutygin, quelli furono i tortini più buoni mai assaggiati fino a quel momento."

Natale a 20 metri di profondità

Dal diario di bordo del sommergibile U-123, capitano Reinhard Hardegen:

"Natale a bordo nel golfo di Biscaglia. Tutti i compartimenti sono stati dotati di abeti artificiali con luci elettriche. Dopo la cerimonia della festa e la cena, sono stati distribuiti all'equipaggio le lettere e i regali spediti da casa. I festeggiamenti sono continuati nei compartimenti, dove hanno risuonato canzoni di Natale."

Il libro di Micheal Gannon fornisce una collezione di ricordi ancora più vividi. Rivelano alcuni fatti che dimostrano l'importanza dei festeggiamenti all'interno della vita di routine dei sommergibilisti tedeschi. Le persone convoilte forniscono la loro versione.

Il capitano dell'U-123 si aspettava di celebrare Natale nella base, ma ricevette l'ordine di prepararsi a salpare. Riuscì lo stesso a organizzare dei festeggiamenti a bordo. Il capitano elaborò un piano geniale per supportare il morale dell'equipaggio, messo a dura prova dall'ordine di iniziare una spedizione con l'U-boot proprio prima di Natale. Dopo il primo giorno, a mezzogiorno del 24 dicembre, il capitano ordinò l'immersione rapida. Quando il sottomarino raggiunse la profondità di 20 metri, prese il microfono e si congratulò con l'equipaggio dell'U-123.

Quando sentirono "È il capitano che vi parla", i sommergibilisti tesero le orecchie per sentire qualche importante informazione sulla loro missione, ma la preoccupazione sui loro volti si trasformò presto in un'espressione di divertimento.

Hardegen informò tutti che l'equipaggio avrebbe festeggiato Natale e che il sommergibile sarebbe rimasto immerso per qualche ora per evitare qualsiasi interruzione. Disse che voleva festeggiare nel miglior modo possibile a bordo di un sommergibile. Tutti i membri dell'equipaggio non in servizio furono invitati nel compartimento centrale di comando.

Quando l'equipaggio fu radunato, scoprirono che gli ufficiali avevano abeti per tutti i compartimenti, e i sergenti avrebbero cominciato a distribuirli a breve. L'abete più grande fu destinato alla cabina di comando e gli elettricisti l'avrebbero decorato con luci elettriche. Inoltro i sommergibilisti scoprirono che il navigatore era riuscito a portare a bordo alcune torte e che anche il cuoco ne stava preparando una.

Ma le sorprese non erano finite. Il capitano annunciò che, dopo la cena, l'ufficiale di ponte Horst von Schroeter avrebbe distribuito regali e lettere da casa, poiché aveva temporaneamente assunto le responsabilità di Knecht Ruprecht (un aiutante di San Nicola). "Ma ricordate"", disse Hardegen scherzosamente, "se siete stati cattivi sarete puniti!"

L'idea del capitano funzionò bene, le novità relative a regali e festeggiamenti rialzarono il morale dell'equipaggio."

  • Capodanno del 1945
  • Christmas Fraternization
  • Di nuovo a casa
  • Tregua di Natale del 1914
  • Festeggiamenti di Capodanno

Spari di festeggiamento per capodanno del 1945

Tra tutte le feste di capodanno di Ivan Denisovich Shastun durante il periodo della guerra, la più memorabile fu quella del 1945. L'anno precedente, il 1944, non aveva permesso alcun festeggiamento: la liberazione di Čerkasy fu subito seguita da feroci e violente battaglie per la città di Smila e per il fiume Tiasmyn.

Dopo la capitolazione della Romania, Shastun e i suoi compagni raggiunsero la Polonia, dove occuparono una postazione sul fiume Vistola, a circa 10 km dalla linea del fronte. La temperatura era scesa a -30/-35°, e i soldati dovettero scavare delle trincee nel duro terreno.

Realizzarono tre rifugi, installarono una stufa e cominciarono a scaldarsi. Tutti gli amici si radunarono attorno, augurandosi buon anno e una rapida vittoria.

Dopodiché iniziarono a sparare per festeggiare: uscirono e spararono con tutte le armi che avevano a disposizione. In questo modo ebbe inizio l'anno della vittoria.

Poco dopo, il comandante del 1° fronte ucraino ordinò l'avanzata. Shastun era comandante di batteria della 373ª divisione fucilieri. Seguirono l'Elba e il giorno della vittoria, ed è difficile immaginare la gioia di quei giorni, l'entusiasmo e il giubilo generale. Ma all'unità di artiglieria fu assegnata un'altra destinazione: Praga.

Fraternizzazione tra tedeschi e inglesi durante la notte di Natale

La sera del 24 dicembre 1914 i soldati britannici videro qualcosa di strano accadere lungo la linea del fronte presso Ypres: le trincee nemiche erano state decorate con una marea di piccole candele. I soldati tedeschi iniziarono a cantare Stille Nacht, Heilige Nacht (una canzone di Natale scritta da Joseph Mohr e Franz Gruber del 1818). I britannici rimasero ad ascoltare fino alla fine della canzone e poi iniziarono anche loro a cantare. I tedeschi risposero con applausi entusiastici.

Lungo altre parti del fronte, i tedeschi e gli inglesi abbandonarono le loro trincee e si scambiarono regali e cibo, cantando canzoni di Natale e ricordando i loro caduti.

La tregua di Natale riguardò soprattutto unità inglesi e tedesche. I francesi erano meno inclini a fraternizzare con gli invasori che avevano occupato la loro patria e che avevano trasformato molte loro città e villaggi in rovine.

Le reazioni delle autorità alla fraternizzazione di Natale furono svariate. I giornali britannici pubblicarono svariate lettere che i soldati avevano inviato alle loro famiglie e che raccontavano della miracolosa tregua. I due principali giornali del paese, il Daily Mirror e il Daily Sketch, pubblicarono fotografie di truppe inglesi e tedesche che fraternizzavano. Il tono degli articoli fu perlopiù positivo. Invece i giornali tedeschi non parlarono dell'evento, tutte le lettere dal fronte furono severamente censurate e ai soldati venne proibito di scrivere in merito alla tregua. La stampa francese segnalò che tutti i casi di fraternizzazione erano accaduti solo nei settori occupati da inglesi e tedeschi, e i soldati francesi non vi avevano preso parte.

Di nuovo a casa

N. A. Vdovkin, ufficiale del 1º reggimento cosacco di Orenburg, ricorda i suoi giorni di comando della pattuglia a cavallo diretta verso il villaggio di Rimanov in Galizia. C'era un'altura nelle vicinanze catturata dal nemico. Dopo una schermaglia, i cosacchi si avvicinarono furtivamente a una capanna sorvegliata da soldati austriaci. Gli esploratori fecero irruzione nella capanna e catturarono 30 soldati nemici e ufficiali senza sparare un colpo. Mandarono i prigionieri al villaggio e li misero in una casa vuota. I cosacchi stavano dando da mangiare ai cavalli quando uno dei soldati disse a Vdovkin che un prigioniero voleva parlargli.

Vdovkin accettò di sentirlo.

Un prigioniero alto e grosso entrò in casa e chiese al comandante di lasciarlo tornare a casa sua per un po'.

""Lasciarti andare a casa?" Vdovkin chiese sorpreso

"Sì, casa!"

"Ma sei fuori di testa?"

"No, signore. È appena dietro l'angolo..." borbottò il prigioniero.

"Cosa è dietro l'angolo?" Chiese il comandante.

"Casa mia, dove vive la mia vecchia madre. Per favore, mi faccia andare, domani c'è la nascita di Cristo."

"La nascita di Cristo? Vuoi dire che è Natale?"

"Sì! Sì! Natale! Cosa ne dite, signore?" continuò il prigioniero.

"Qual è il tuo nome?"

"Giuseppe" rispose il sergente maggiore, stringendo le mani. "Come San Giuseppe, marito di Maria."

"Puoi andare!" permise Vdovkin. "Vai ma ricorda, Signor Giuseppe, se non torni, mi deluderai. E la tua menzogna farà arrabbiare la Vergine Maria...""

Il comandante Vdovkin non si pentì della sua decisione. Sessanta anni dopo, emigrato, si ricordò come il sergente maggiore tornò in prigionia la mattina stessa e come si rincontrarono in Tavriya durante la guerra civile, in cui Giuseppe si trovava insieme a sua moglie e sua figlia. La sua famiglia pregò per il comandante Vdovkin ad ogni Vigilia di Natale.

Tregua di Natale del 1914

I soldati tedeschi iniziarono a mettere candele sulle loro trincee e a decorare abeti, intonando canti di Natale. Anche gli inglesi, per conto loro, cantarono canzoni di Natale.

Continuarono a scambiarsi auguri di buon Natale.

I tedeschi urlarono in un inglese maccheronico "Buon Natale a voi, uomini inglesi!" e si sentirono rispondere "Anche a voi, Fritz, ma non mangiatevi a vicenda per una salsiccia!" Poco dopo, i soldati di entrambi i lati si avventurarono nella terra di nessuno per scambiare cibo e piccoli regali, come bottoni e cappelli. L'artiglieria di quella zona tacque per quella notte. La tregua di Natale permise ai soldati di occuparsi dei compagni caduti oltre la linea di fronte. Ci si assisteva a vicenda. Tuttavia, la fraternizzazione aveva i suoi rischi: alcuni soldati furono colpiti dalle forze nemiche. In molti settori, la tregua durò solo la notte di Natale, ma in altre aree fu estesa fino a Capodanno.

Bruce Bairnsfather, che servì nell'esercito britannico, scrisse ""Non mi sarei mai perso quel Natale strano e unico per niente al mondo... Riconobbi un ufficiale tedesco, qualche tipo di tenente penso, e, essendo un po' collezionista, gli chiesi di avere alcuni dei suoi bottoni... Presi le mie tenaglie e, con qualche abile taglio, rimossi alcuni dei suoi bottoni che misi in tasca. Poi gli diedi due dei miei in cambio... L'ultima cosa che vidi fu uno dei miei mitraglieri, che era un parrucchiere da civile, tagliare i capelli innaturalmente lunghi di un soldato nemico, che era inginocchiato a terra pazientemente mentre il rasoio veniva passato sulla sua nuca."

Il Generale Sir Horace Smith-Dorrien, comandante del II Corpo britannico, s'infuriò quando seppe ciò che accadeva e proibì ogni comunicazione amichevole con le truppe tedesche nemiche.

Racconti dei festeggiamenti di Capodanno

La guerra non può fermare l'arrivo dell'anno nuovo e i coraggiosi cannonieri della contraerea usarono le loro abilità per preparare dei veri festeggiamenti: misero una betulla nana in un bossolo da 37 mm e la decorarono con l'incarto delle razioni delle feste. Come punta per l'albero di Capodanno improvvisato fu usata una caramella con un incarto brillante. Per le feste, c'erano da mangiare salsicce in scatola, carne americana in scatola, zollette di zucchero e una teiera di tè caldo.

I personaggi delle fiabe - Nonno Gelo e Nevina - furono creati con la neve.

Fortunatamente, in inverno c'è neve in abbondanza nelle regioni polari: i cumuli di neve arrivano ad altezza vita.

Petr Ignatyevich ricorda che l'ufficiale di divisione si congratulò per il nuovo anno, augurando loro di vincere e di tornare a casa dalla guerra vivi e in buona salute. Probabilmente, l'augurio era molto potente e veniva dal profondo del cuore, perché tutti i soldati delle unità veterane tornarono a casa vivi.

Dopo una cena celebrativa e lo scambio di auguri, la parte più interessante ebbe inizio: i soldati raccontarono cosa sarebbe potuto succedere se avessero festeggiato il nuovo anno nelle loro case.

Nasyp da Kazan disse che lui avrebbe servito chak-chak e stufato d'agnello.

Stepan dall'Ucraina replicò con i ravioli di ciliegia che avrebbe cucinato sua madre.

 

Non importa come e dove le passerete, vi auguriamo il massimo divertimento durante le Operazioni delle feste! Buone feste!

Discutine su Discord

Chiudi