Rilascio aggiornamento 9.20

I sottotitoli non sono disponibili in questo momento ma stiamo lavorando per voi. Grazie per la pazienza.

Durante le ultime settimane vi abbiamo anticipato le novità relative a ribilanciamento dei veicoli, miglioramenti alle artiglierie, cacciacarri cinesi, Gran Battaglie e Sala d’Onore. Ora che la 9.20 è stata rilasciata, potrai finalmente goderti questi nuovi elementi. Se non sei ancora al corrente delle novità, sotto troverai una breve descrizione delle nuove caratteristiche introdotte.

  • Manutenzione del server:
  • Account Premium e pagamenti:
Manutenzione del server:

I server di World of Tanks rimarranno offline il 30 agosto dalle 03:00 fino alle 09:30 ora italiana (UTC +2) per completare la manutenzione.

Inoltre, congeleremo la Mappa Globale per 24 ore,  cancellando temporaneamente le Battaglie per la Fortezza.

Account Premium e pagamenti:

I giocatori che dispongono di account Premium riceveranno 24 ore di Premium in compensazione per il tempo perso durante il periodo di manutenzione. Se desideri effettuare degli acquisti all’interno del gioco, dovrai attendere che i server tornino operativi.

Clicca sulle immagini sottostanti per esaminare nel dettaglio ogni contenuto e lascia la tua opinione sull'aggiornamento nella nostra discussione dedicata sul forum.

Cosa c’è di nuovo?

Ribilanciamento veicoli

Quattro nazioni sono state oggetto di modifiche in quest’ultimo aggiornamento: Giappone, Francia, USA ed URSS. Fra le varie cose, il cacciacarri francese Foch (155) è stato rimpiazzato da un nuovo cacciacarri di livello X, il Foch 50 B. Chi già possiede il (155), riceverà gratuitamente entrambi i veicoli. Abbiamo anche ripensato l’albero tecnologico tedesco, nell’ambito di una più generale revisione che abbiamo cominciato all’inizio del 2017. Ciò include la revisione dei parametri di combattimento di Maus, Mäuschen, ed 8.8 cm Pak 43 Jagdtiger.Come puoi facilmente immaginare, questi cambiamenti sono stati oggetto di una discussione sul forum, pertanto lì potrai trovare tutti i dettagli. Abbiamo anche dedicato un articolo all’argomento; se non l’hai già letto, lo puoi trovare qui: link.

Miglioramenti alle artiglierie

Abbiamo lavorato sulle artiglierie e sulle loro meccaniche da diverso tempo. È stato un percorso lungo e tortuoso, ma ora siamo pronti a far scendere in campo questi veicoli revisionati.

Con la meccanica di stordimento, il raggio d’esplosione aumentato spesso coinvolgeva veicoli in copertura. Abbiamo aggiunto un gruppo di variabili per l’effetto oltre gli ostacoli. In breve: se la copertura è di due metri o più, sarai al sicuro.

Tuttavia, anche se è abbastanza spessa, se non sei completamente coperto, la durata dello stordimento cambia in base alle dimensioni dell’area scoperta. Dopo la battaglia, le statistiche dei risultati ti diranno quanto tempo di stordimento hai causato.

Cacciacarri cinesi

Questi cacciacarri, una volta esclusivi per i giocatori cinesi, stanno arrivando per tutti. Sono nove in totale e si estendono per tutto l’albero tecnologico.

I cacciacarri di livello basso hanno un ottimo raggio visivo per la loro classe, da abbinare a un alto valore di mimetismo, risultando in un attacco devastante da lontano. Ai livelli intermedi, questi cacciacarri hanno corazza e mobilità migliorate, oltre a un buon danno su colpo singolo. Dotati però di un grande valore di dispersione, puoi ingaggiare il nemico a media distanza o dargli la caccia e finirlo.

Ai livelli più alti, abbiamo alto danno su colpo singolo insieme a cadenze di fuoco eccellenti. e, anche se non sono i migliori nella prima categoria, hanno abbastanza potenza di fuoco da fare molto male ai propri avversari.

Gran Battaglie

Avete chiesto di avere battaglie più grandi e con più carri in campo? Bene, le Gran Battaglie sono la nostra risposta. Disponibili in Battaglie Casuali insieme alle modalità Standard, Predominio e Assalto, si caratterizzano da scontri tra squadre da 30 veicoli ciascuna su di un campo di battaglia enorme: la mappa Nebelburg da 1,4 km2. La modalità Gran battaglia è solo per i veicoli di livello X e, a differenza delle mappe standard, sulla mappa ci saranno tre punti di partenza per squadra e il numero di artiglierie sarà limitato a quattro per squadra.

Le Gran battaglie seguono le stesse regole delle Battaglie standard: dovrai catturare la base avversaria o distruggere tutti gli avversari per vincere, il tutto nella durata massima di 15 minuti.

Probabilmente ti starai chiedendo quali sono le ricompense per una modalità del genere. Ogni giocatore avrà l’occasione di guadagnare titoli per le proprie prestazioni in battaglia. Il numero di titoli è legato all’esperienza guadagnata: più esperienza ottieni e più titoli riceverai. Il numero di titoli è legato all’esperienza guadagnata: più esperienza ottieni e più titoli riceverai. Potrai scambiarli per oggetti come Direttive ed Equipaggiamento migliorato. Come parte della 9.20, le Gran Battaglie inizieranno il 29 agosto con un test aperto a tutti, e vi incoraggiamo a farci un salto e condividere la vostra esperienza di gioco nella nuova modalità.

Titoli

Fino alla 9.20, partecipare alle Battaglie classificate era l’unico modo di ottenere dei Titoli. Dal rilascio di questo aggiornamento, tuttavia avrai modo di ottenere la nuova valuta anche nelle Battaglie casuali di livello X. Continueremo a lavorare su modi aggiuntivi di ottenere e spendere Titoli, quindi rimani sintonizzato.

Come menzionato, i Titoli possono usati per le Direttive e per gli Equipaggiamenti Migliorati. Questi oggetti possono essere acquistati solo con i Titoli, ma possono essere usati su veicoli in altre modalità, come una valuta. Questi nuovi oggetti saranno utili in Battaglie casuali e classificate, Clan Wars e tornei e aumenteranno l’efficienza dell’equipaggio e del veicolo stesso.È importante notare che solo gli Equipaggiamenti migliorati possono essere attualmente smontati in cambio di Titoli. Al rilascio dell’Aggiornamento 9.20, gli Equipaggiamenti migliorati saranno automaticamente smontati gratuitamente dai veicoli così che potranno essere montati dove possibile. Scopri di più su ognuno di questi oggetti nell’articolo dell’Aggiornamento 9.19.

Lista completa delle modifiche

Espandi

Nuove caratteristiche

Nuovo tipo di Battaglia nelle Battaglie Casuali: Gran Battaglia.

Regole

  • Due squadre, 30 giocatori ciascuna
  • Solo i veicoli di livello X possono combattere in questa modalità
  • Durata della battaglia: 15 minuti
  • Condizioni di vittoria: cattura la base nemica o distruggi tutti i veicoli nemici.

Formazione delle squadre

  • Le Gran Battaglie sono generate dalla coda comune della modalità delle Battaglie Casuali.
  • I giocatori partecipano alle Gran Battaglie casualmente, analogamente agli altri tipi di battaglia: Assalto e Predominio.
  • Le Gran Battaglie saranno disattivate automaticamente per i giocatori dotato di PC non abbastanza potenti. Potranno comunque attivarle manualmente dalle Impostazioni: Impostazioni > Generale > Tipologia di battaglia > Gran Battaglie.
  • Ogni squadra è divisa in tre sottogruppi, ognuno di 10 giocatori.
  • I giocatori non possono cambiare i sottogruppi: l’appartenenza a uno di questi è determinata dal sistema matchmaker.
  • La composizione nelle Gran Battaglie è gestita dalle regole generali del Matchmaker 2.0.
  • La tipologia di veicolo nella composizione di ogni sottogruppo sarà il più simile possibile a quella del sottogruppo analogo nella squadra avversaria.
  • Una squadra non può avere più di 4 A-SMV.
  • La differenza nel numero di Plotoni tra le due squadre non supererà i 2 giocatori appartenenti a un plotone.
  • Se un giocatore in un plotone ha le Gran Battaglie attive, quel plotone potrà partecipare a questa modalità, indipendentemente dal fatto che gli altri giocatori del plotone abbiamo questa modalità attiva o meno.

Mappa

  • Le Gran Battaglie sono combattute nella mappa Nebelburg di dimensioni 1,4 x 1,4 km.
  • Il punto di partenza dei giocatori è determinato dall’appartenenza a un determinato sottogruppo.
  • Ognuno dei sottogruppi ha una posizione di partenza predeterminata.
  • Sono presenti due basi: una per squadra, come nelle Battaglie standard.

Interfaccia

  • Le schermate di caricamento, la finestra delle statistiche (disponibile premendo TAB), la schermata dei risultati di battaglia e gli elenchi delle squadre sono stati adattati per visualizzare tutti e 60 i giocatori.
  • L’intera squadra è divisa in tre sottogruppi.
  • Puoi visualizzare la composizione di ogni sottogruppo cliccando sulla sezione corrispondente.
  • Modificati gli elementi superiori dell’interfaccia di gioco. Oltre al numero totale di veicoli distrutti da ogni squadra, questo elemento indica anche l’Integrità totale di ogni squadra.

Medaglie, dati di servizio e Statistiche

  • I giocatori possono ricevere titoli con ogni Gran Battaglia. Potranno anche riceverli nelle Battaglie Casuali standard, con soli veicoli di livello X (le cosiddette battaglie di livello 12). I titoli vengono conferiti ai giocatori che riceveranno 400+ esperienza base per la battaglia.
  • Il numero di titoli conferiti dipende dalla quantità di esperienza ottenuta in battaglia.
  • Il giocatore può completare missioni, missioni personali e ottenere tutte le ricompense disponibili nella modalità delle Battaglie Casuali.
  • I giocatori possono ottenere Distintivi di maestria nelle Gran Battaglie proprio come nella modalità standard delle Battaglie Casuali.
  • Le battaglie combattute nella tipologia delle Gran Battaglie non vengono contate nei Dati di servizio e non influenzano le statistiche per la modalità delle Battaglie Casuali.
  • Le Statistiche per questo tipo di battaglie viene mostrato nella seguente sezione: Dati di servizio > Statistiche > Tipologia di battaglia: Gran Battaglia.
  • Le statistiche di veicoli specifici nella modalità delle Gran Battaglie verranno mostrati individualmente nella seguente sezione: Dati di servizio > Veicoli > Tipologia di battaglia: Gran Battaglia.
  • È stata disabilitata la possibilità di guadagnare Marchi d'eccellenza nel tipo di battaglia.

Adattamenti alle condizioni di alcune medaglie delle nuove Gran Battaglie:

Top Gun

  • Distruggi veicoli nemici:
    • 6 o più in battaglie Standard, Assalto e battaglie di predominio
    • 8 o più in Gran Battaglia.

Medaglia Radley-Walters

  • Distruggi veicoli nemici:
    • 8-9 nelle battaglie Standard, Assalto o Predominio
    • 10-12 nelle Gran Battaglie

Medaglia Pool

  • Distruggi veicoli nemici:
    • 10-13 nelle battaglie Standard, Assalto o Predominio
    • 13-20 nelle Gran Battaglie

Medaglia "Eroi di Raseiniai"

  • Distruggi veicoli nemici:
    • 14 o più in battaglie Standard, Assalto e battaglie di predominio
    • 21 o più in Gran Battaglia.

Mappe

Introdotte modifiche relative al terreno per aree difficilmente raggiungibili nelle seguenti mappe:

  1. Karelia
  2. Steppe
  3. Lakeville
  4. Abbazia
  5. Minere
  6. Valle sacra
  7. Passo di montagna
  8. El Halluf
  9. Regione polare

Modifiche ai veicoli:

Germania

Aggiunto il seguente veicolo per le prove dei giocatori del Supertest:

  • VK 168.01 (D)

Cambiamenti alle caratteristiche tecniche dei seguenti veicoli:

  • Maus
    • Cambiato il tempo di ricarica del cannone 12,8 cm Kw.K. 44 L/55 da 12 s a 13.3 s.
    • Cambiata l’integrità da 3.200 HP a 3.000 HP.
  • 8,8 cm Pak 43 Jadgtiger
    • Diminuita la dispersione durante il movimento con le sospensioni Jagdtiger 8,8 del 6%.
    • Diminuita la dispersione durante la rotazione dello scafo con le sospensioni Jagdtiger 8,8 del 6%.
    • Cambiata la velocità di rotazione delle sospensioni Jagdtiger 8,8 da 22 gradi/s a 26 gradi/s.

Cina

Aggiunto un ramo completo di cacciacarri (da livello II fino a X, in sequenza):

  • T-26G FT
  • M3G FT
  • SU-76G FT
  • 60G FT
  • WZ-131G FT
  • T-34-2G FT
  • WZ-111-1G FT
  • WZ-111G FT
  • WZ-113G FT

U.R.S.S.

Aggiunto il seguente veicolo per le prove dei giocatori del Supertest:

  • * T-44 ltwt.

Cambiamenti alle caratteristiche tecniche dei seguenti veicoli:

  • T-54 first prototype
    • Diminuita la dispersione durante il movimento con le sospensioni T-54 primo prototipo del 9%.
    • Diminuita la dispersione durante la rotazione dello scafo delle sospensioni T-54 primo prototipo del 9%.
    • Diminuita la dispersione durante la rotazione della torretta del cannone 100 mm D-10T-K del 25%.
    • Cambiato il tempo di puntamento del cannone 100 mm D-10T-K per la torretta T-54 primo prototipo da 2,4 s a 2,2 s.
    • Cambiato il raggio visivo da 360 m a 380 m.
    • Migliorata la corazza della torretta.
    • Cambiato il valore di penetrazione dei proiettili UBR-412 per il cannone 100 mm D-10T-K da 183 mm a 190 mm.
    • Cambiato il valore di penetrazione dei proiettili UBR-412P per il cannone 100 mm D-10T-K da 235 mm a 247 mm.
    • Cambiato l’angolo di depressione per il cannone 100 mm D-10T-K da -6 gradi a -7 gradi.
    • Cambiata la capacità di trasporto munizioni per il cannone 100 mm D-10T-K da 34 a 56 proiettili.
  • * T-44-100
    • Diminuita la dispersione durante la rotazione della torretta del cannone 100 mm LB-1 del 15%.
    • Cambiato il tempo di ricarica del cannone 100 mm LB-1 da 8,1 s a 7,5 s.
    • Cambiato il tempo di puntamento del cannone 100 mm LB-1 da 2,2 s a 2 s.
    • Migliorata la corazza della torretta.
    • Cambiato il valore di penetrazione dei proiettili UBR-412 per il cannone 100 mm LB-1 da 183 mm a 190 mm.
    • Cambiato il valore di penetrazione dei proiettili UBR-412P per il cannone 100 mm LB-1 da 235 mm a 247 mm.
  • T-44
    • Diminuita la dispersione durante il movimento con le sospensioni T-44 del 9%.
    • Diminuita la dispersione durante il movimento con le sospensioni T-44M del 10%.
    • Diminuita la dispersione durante la rotazione dello scafo con le sospensioni T-44 del 9%.
    • Diminuita la dispersione durante la rotazione dello scafo con le sospensioni T-44M del 10%.
    • Cambiata la dispersione del cannone 122 mm D-25-44 da 0,43 m a 0,42 m.
    • Diminuita la dispersione durante la rotazione della torretta del cannone 100 mm LB-1 del 14%.
    • Cambiato il tempo di ricarica del cannone 122 mm D-25-44 per la torretta Т-44-100 da 19,2 s a 15,2 s.
    • Cambiato il tempo di ricarica del cannone 100 mm LB-1 per la torretta Т-44-100 da 8,1 s a 7,5 s.
    • Cambiato il tempo di ricarica del cannone 122 mm D-25-44 per la torretta Т-44-100 da 3,4 s a 3,2 s.
    • Cambiato il tempo di ricarica del cannone 100 mm LB-1 per la torretta Т-44-100 da 2,3 s a 2,1 s.
    • Migliorata la corazza di scafo e torretta.
    • Cambiato il valore di penetrazione dei proiettili UBR-412P per il cannone 100 mm LB-1 da 235 mm a 247 mm.
    • Cambiato il valore di penetrazione dei proiettili UBR-412 per il cannone 100 mm LB-1 da 183 mm a 190 mm.
  • T-54
    • Cambiata la dispersione del cannone 100 mm D-10T2S da 0,35 m a 0,39 m.
    • Cambiata la dispersione del cannone 100 mm D-54 da 0,39 m a 0,33 m.
    • Cambiato il tempo di ricarica del cannone 100 mm D-10T2S per la torretta T-54 mod. 1949 da 7,8 s a 7,4 s.
    • Cambiato il tempo di ricarica del cannone 100 mm D-54 per la torretta T-54 mod. 1949 da 8,2 s a 8,5 s.
    • Cambiato il tempo di puntamento del cannone 100 mm D-10T2S per la torretta T-54 mod. 1946 da 2,3 s a 2,5 s.
    • Cambiato il tempo di puntamento del cannone 100 mm D-54 per la torretta T-54 mod. 1949 da 2,9 s a 2 s.
    • Migliorata la corazza di scafo e torretta.
    • Cambiato il valore di penetrazione dei proiettili UBR-412P per il cannone 100 mm LB-1 da 235 mm a 247 mm.
    • Cambiato il valore di penetrazione dei proiettili UBR-412 per il cannone 100 mm LB-1 da 183 mm a 190 mm.
    • Cambiato l’angolo di depressione del cannone 100 mm D-10T2S da -5 gradi a -6 gradi.
  • * IS-7
    • Aggiunto il motore M-50TI (1.200 h.p.).
    • Rimosso il motore M-50T (1.050 h.p.).
    • Diminuita la dispersione durante il movimento con le sospensioni IS-7 del 16%.
    • Diminuita la dispersione durante la rotazione dello scafo delle sospensioni IS-7 del 16%.
    • Diminuita la dispersione durante la rotazione della torretta del cannone S-70 da 130 mm del 25%.
    • Cambiato il tempo di puntamento del cannone 130 mm S-70 per la torretta IS-7 da 3,1 s a 2,9 s.
    • Cambiata l’integrità da 2.150 HP to 2.400 HP.
  • ISU-152
    • Aggiunto il cannone 152 mm D-4S.
    • Rimosso il cannone 122 mm A-19 mod. 1937.
    • Rimosso il cannone 122 mm D-25S mod. 1944.
    • Rimosso il cannone 152 mm BL-10.
    • Rimossi i proiettili UBR-471.
    • Rimossi i proiettili BR-471D.
    • Rimossi i proiettili UOF-471.
    • Rimossi i proiettili 53-OF-551.
    • Rimossi i proiettili UBR-551.
    • Rimossi i proiettili UBR-551P.
    • Cambiata l’integrità da 1.010 HP to 1.200 HP.
    • Cambiato il costo di ricerca del cannone BL-9S da 44.000 a 24.000.
    • Cambiato il costo di ricerca del veicolo successivo nell’albero - Object 704 - da 176.500 a 192.500.
  • Object 704
    • Aggiunto il cannone 152 mm D-4S.
    • Cambiato il costo di ricerca del veicolo successivo nell’albero - Object 268 - da 301.000 a 239.000.
  • Object 268
    • Aumentati gli angoli di brandeggio a destra e sinistra a 11 gradi.
    • Aumentata la velocità dei proiettili UBR551M per il cannone 152 mm M-64 del 25% (da 760 m/s a 950 m/s).
  • Object 140
    • Migliorata la corazza del tetto della torretta.

U.S.A.

Cambiamenti alle caratteristiche tecniche dei seguenti veicoli:

  • * M46 Patton
    • Migliorata la corazza delle torrette.
  • * M48A1 Patton
    • Rimosso il cannone 90 mm Gun M41.
    • Rimosso il cannone 105 mm Gun T5E1M2.
    • Rimossi i proiettili AP M77.
    • Rimossi i proiettili HE M71.
    • Rimossi i proiettili HVAP M304.
    • Rimossi i proiettili AP T32M2.
    • Rimossi i proiettili APCR T29E3M2.
    • Rimossi i proiettili HE M11A2.
    • Migliorata la corazzatura della torretta.
    • Cambiato il costo di ricerca del veicolo da 160.000 a 205.000.

Francia

Aggiunto il seguente veicolo per sostituire l’AMX 50 Foch (155):

  • AMX 50 Foch B

Cambiamenti alle caratteristiche tecniche dei seguenti veicoli:

  • AMX 50 100
    • Cambiato l’angolo di depressione del cannone DCA 45 da 90 mm da -6 gradi a -9 gradi.
    • Cambiato l’angolo di depressione del cannone 90 mm F3 da -6 gradi a -9 gradi.
    • Cambiato l’angolo di depressione del cannone 100 mm SA47 da -6 gradi a -9 gradi.
  • AMX luglio 13 75
    • Cambiata la capacità di trasporto munizioni del cannone 75 mm SA49 da 42 a 44.
  • Bat.-Châtillon 25 t
    • Cambiata la capacità di trasporto munizioni del cannone 100 mm SA47 da 30 a 42.
  • * Bat.-Châtillon 25 t AP
    • Cambiata la capacità di trasporto munizioni del cannone 100 mm SA47 da 30 a 42.
  • AMX AC mle. 48
    • Cambiata la dispersione del cannone 120 mm AC SA46 da 0,33 m a 0,37 m.
    • Diminuita la dispersione durante il brandeggio del cannone 120 mm AC SA46 del  42%.
    • Aggiunto un sistema di caricamento automatico per il cannone 120 mm AC SA46.
    • Cambiato il tempo di puntamento del cannone 120 mm AC SA46 per la torretta AMX AC mle. 48 da 2,9 s a 2,7 s.
    • Migliorata la corazza dello scafo.
    • Cambiata la capacità di trasporto munizioni del cannone 120 mm AC SA46 da 64 a 66.
  • * AMX 50 Foch
    • Diminuita la dispersione durante il movimento con le sospensioni AMX 50 Foch del 9%.
    • Diminuita la dispersione durante il movimento con le sospensioni AMX 50 Foch bis del 10%.
    • Diminuita la dispersione durante la rotazione dello scafo con le sospensioni AMX 50 Foch bis del 9%.
    • Diminuita la dispersione durante la rotazione dello scafo con le sospensioni AMX 50 Foch del 10%.
    • Cambiata la dispersione del cannone 120 mm AC SA46 da 0,33 m a 0,35 m.
    • Diminuita la dispersione durante il brandeggio del cannone 120 mm AC SA46 del  30%.
    • Aggiunto un sistema di caricamento automatico per il cannone 120 mm AC SA46.
    • Cambiato il tempo di puntamento del cannone 120 mm AC SA46 per la torretta AMX 50 Foch da 2,3 s a 2,5 s.
    • Migliorata la corazza dello scafo.
    • Cambiata la capacità di trasporto munizioni del cannone 120 mm AC SA46 da 64 a 68.
  • * AMX 50 Foch (155)
    • Aggiunta la radio SCR 619F.
    • Aggiunto il motore Saurer 1000F.
    • Rimossa la radio SCR 619.
    • Rimosso il motore Saurer.
    • Migliorata la corazza dello scafo.
    • Aumentati gli angoli di brandeggio a destra e sinistra a 10 gradi.
    • Cambiato l’angolo di elevazione del cannone 155 mm AC SA58 da +12 gradi a +18 gradi.
    • Cambiato l’angolo di depressione del cannone 155 mm AC SA58 da -5 gradi a -6.
    • Cambiato il costo d’acquisto da 6.100.000 crediti a 5 oro.
    • Il veicolo è ora un veicolo da evento.
  • * AMX 30 1er prototype
    • Ridotta dell’11% la dispersione durante il movimento con le sospensioni AMX 30 1er prototype.
    • Ridotta del 12% la dispersione durante il movimento con le sospensioni AMX 30 A pré-série.
    • Ridotta dell’11% la dispersione durante la rotazione dello scafo con le sospensioni AMX 30 1er prototype.
    • Ridotta del 12% la dispersione durante la rotazione dello scafo con le sospensioni AMX 30 A pré-série.
    • Cambiata la dispersione del cannone 105 mm mle. F1 con la torretta AMX 30 A pré-série da 0.33 m a 0.37 m.
    • Cambiata la dispersione del cannone 105 mm mle. F1 con la torretta AMX 30 1er prototype da 0.34 m a 0.38 m.
    • Ridotta del 40% la dispersione del cannone 105 mm mle. F1 durante la rotazione della torretta AMX 30 A pré-série.
    • Ridotta del 40% la dispersione del cannone 105 mm mle. F1 durante la rotazione della torretta AMX 30 1er prototype.
    • Cambiato il tempo di ricarica del cannone 105 mm mle. F1 montato su torretta AMX 30 A pré-série da 9.9 s a 8.7 s.
    • Cambiato il tempo di ricarica del cannone 105 mm mle. F1 montato su torretta AMX 30 1er prototype da 10.2 s a 9 s.
    • Migliorata la corazzatura delle torrette.
    • Cambiata la penetrazione dei proiettili OFL-105-F1 per cannone 105 mm mle. F1 da 260 mm a 248 mm.
    • Cambiata la penetrazione dei proiettili OCC-105-F1 per cannone 105 mm mle. F1 da 320 mm a 300 mm.
    • Ridotta al 1.100 m/s la velocità dei proiettili standard e al 800 m/s per quelli Premium.
  • AMX 30 B
    • Ridotta del 25% la dispersione durante il movimento con le sospensioni AMX 30 B.
    • Ridotta del 25% la dispersione durante la rotazione dello scafo con le sospensioni AMX 30 B.
    • Cambiata la dispersione del cannone 105 mm mle. F1 da 0.3 m a 0.36 m.
    • Ridotta del 40% la dispersione del cannone 105 mm mle. F1.
    • Cambiato il tempo di ricarica del cannone 105 mm mle. F1 montato su torretta AMX 30 B da 8.9 s a 7.8 s.
    • Cambiato il tempo di puntamento del cannone 105 mm mle. F1 montato su torretta AMX 30 B da 2.1 s a 2 s.
    • Migliorata la corazza della torretta.
    • Cambiata la penetrazione dei proiettili OCC-105-F1 per cannone 105 mm mle. F1 da 320 mm a 300 mm.
    • Cambiata la penetrazione dei proiettili OFL-105-F1 per cannone 105 mm mle. F1 da 260 mm a 248 mm.
    • Ridotta al 1.100 m/s la velocità dei proiettili standard e al 800 m/s per quelli Premium.

Sostituzione dell’AMX 50 Foch (155) con l’AMX 50 Foch B

  • Se l’AMX 50 Foch (155) è stato ricercato:
    • AMX 50 Foch B, il motore Saurer F155, e la radio SCR 619 F155 saranno ricercati automaticamente.
    • L’equipaggio dell’AMX 50 Foch (155) verrà riaddestrato per l’AMX 50 Foch B (inclusi i membri dell’equipaggio congedati ma ancora recuperabili).
    • L’esperienza non distribuita dal AMX 50 Foch (155) sarà trasferita al AMX 50 Foch B.
      Mimetiche, iscrizioni ed emblemi verranno trasferiti da AMX 50 Foch (155) a AMX 50 Foch B, senza alcuna modifica alla loro durata.
  • Se l’AMX 50 Foch (155) è in officina:
    • L’equipaggiamento aggiuntivo verrà spostato in magazzino, l’equipaggio verrà mandato in caserma, il motore Saurer verrà sostituito dal motore Saurer F155 e la radio SCR 619 verrà rimpiazzata dalla radio SCR 619 F155.
    • L’AMX 50 Foch B verrà aggiunto in officina, insieme ad uno spazio.

Le statistiche rimarranno salvate per l’AMX 50 Foch (155), i Marchi d’eccellenza non verranno trasferiti.

Aggiunta di un sistema di caricamento per AMX 50 Foch

  • L’equipaggiamento aggiuntivo verrà smontato e inviato al Magazzino.

Aggiunta di un sistema di caricamento per AMX AC mle. 48

  • L’equipaggiamento aggiuntivo verrà smontato e inviato al Magazzino.

Giappone

Cambiamenti alle caratteristiche tecniche dei seguenti veicoli:

  • O-I Experimental
    • Rimosso il cannone 10 cm Cannon Type 14.
    • Rimossi i proiettili APHE Type 95.
    • Rimossi i proiettili APHE Type 95 Toku Kou.
    • Rimossi i proiettili HE Type 14.
    • Cambiata la velocità di rotazione della torretta O-I Experimental da 22 grad/s a 20 grad/s.
    • Aumentato della corazzatura di scafo e torretta.
    • È stata cambiata la velocità massima da 40 km/h a 25 km/h.
  •  O-I
    • Ridotto lo spessore della corazzatura di scafo e torretta.
  • * O-Ho
    • Aggiunti i proiettili AP Experimental Type 2 Toku Otsu.
    • Rimossi i proiettili APHE Type 95.
    • Rimossi i proiettili APHE Type 95 Toku Kou.
    • Rimossi i proiettili HE Type 14.
    • Cambiata la velocità di rotazione della torretta O-I Experimental da 22 grad/s a 20 grad/s.
    • Aumentato della corazzatura di scafo e torretta.
  • * Type 4 Heavy
    • Cambiata la velocità di rotazione delle sospensioni Type 4 Heavy da 20 grad/s a 15 grad/s.
    • Cambiata la velocità di rotazione delle sospensioni Type 4 Heavy Kai da 22 grad/s a 17 grad/s.
    • Cambiata la velocità di rotazione della torretta Type 4 Heavy da 18 grad/s a 17 grad/s.
  • * Type 5 Heavy
    • Cambiata la velocità di rotazione delle sospensioni Type 5 Heavy da 22 grad/s a 17 grad/s.
    • Cambiata la velocità di rotazione della torretta Type 5 Heavy da 20 grad/s a 18 grad/s.
    • Ridotto lo spessore della corazzatura dello scafo.

Rielaborati alcuni veicoli in qualità HD.

I seguenti veicoli sono stati rimodellati in HD:

  1. SU-5
  2. SU-14-1
  3. Bat.-Châtillon 25 t
  4. M12
  5. M5A1 Stuart
  6. Pz.Kpfw. 38H 735 (f)
  7. Pz.Kpfw. IV Ausf. D
  8. VK 30.01 (D)
  9. T69
  10. Matilda Black Prince
  11. Churchill III
  12. T-44-85

Miglioramenti vari

Battaglie Classificate

  • Aggiunto l’indicatore dei ranghi di ogni veicolo nel pannello dei veicoli quando viene selezionata la modalità delle Battaglie Classificate.
  • Migliorata l’interfaccia in cui viene mostrata la ricevuta della ricompensa per una fase precedente. L’informazione sulla ricompensa ricevuta viene mostrata anche come suggerimento a comparsa passando il mouse sul carro armato.
  • Riprogettata l’interfaccia del calendario nella modalità. L’informazione riguardo gli Orari principali di ogni server per il giorno selezionato adesso viene mostrata nella finestra del calendario (precedentemente veniva mostrata come suggerimento a comparsa).
  • Modificata la lista di mappe disponibile nella modalità. Adesso, le battaglie verranno combattute nelle seguenti mappe:
    • Minere
    • Prokhorovka
    • Abbazia
    • El Halluf
    • Campo di volo
    • Malinovka
    • Himmelsdorf
    • Murovanka
    • Parigi
    • Karelia
    • Lakeville
    • Linea Sigfrido
    • Dune di sabbia
    • Erlenberg
    • Regione polare
    • Tundra
    • Ensk
    • Palude
    • Westfield
    • Baia del pescatore
    • Highway
    • Costa Brava
    • Windstorm
    • Fiordi
    • Pilsen
  • Miglioramenti al matchmaker:
    • Il numero di A-SMV sarà limitato a 2 veicoli per squadra.
    • Migliorato il matchmaking per tipi di veicolo (adesso il matchmaker proverà ad assemblare squadre simili).
    • Migliorato il sistema di assemblaggio delle squadre in base ai ranghi.
  • Interfaccia rielaborata all’ingresso della modalità: aggiunte informazioni sui server disponibili per giocare e rielaborazione delle informazioni mostrate riguardo agli Orari principali.
  • Aggiunti suggerimenti speciali che spiegano le meccaniche base e le funzioni principali della modalità nella schermata di caricamento delle Battaglie Classificate. Aggiunta un’opzione separata che permette la configurazione delle schermate di caricamento nella modalità delle Battaglie Classificate e ne suggerisce tre varianti (similmente alle opzioni per le Battaglie Casuali):
    • Solo testo
    • Suggerimenti illustrati
    • Minimappa

Visualizzazione della lista dei Leader Stagionali:

  • Aggiunto l’archivio degli eventi: possono essere visualizzate le statistiche delle stagioni precedenti.
  • Aggiunti dei filtri: compagni di clan e amici. I giocatori potranno visualizzare le posizioni dei propri compagni di clan e amici tra i Leader Stagionali.

Equipaggiamento migliorato

  • L’equipaggiamento migliorato ora può essere smontato solo con i titoli.
  • Il Kit ampio di parti di ricambio adesso è un equipaggiamento complesso è può essere smontato solo utilizzando titoli
  • Al rilascio dell’aggiornamento 9.20, tutti gli Equipaggiamenti migliorati verranno automaticamente smontati gratuitamente, consentendo ai giocatori di rimontarli come preferito.

Meccanica dello stordimento dell’equipaggio

  1. Aggiunta la durata totale di stordimenti causati nella schermata dei Risultati di battaglia.
  2. Migliorate le meccaniche di danni e stordimento attraverso gli ostacoli. Adesso le A-SMV non causeranno danni attraverso ostacoli spessi 2 o più metri se il veicolo è completamente coperto. Allo stesso tempo, l’onda dell’esplosione può attraversare gli angoli degli ostacoli. Se la distanza tra il punto di arrivo e il bordo dell’ostacolo è inferiore ai 2 metri, in questo caso, l’esplosione causerà danni.

Direttive

  • Aggiunto un indicatore grafico dell’influenza delle direttive sulle caratteristiche tecniche nei suggerimenti e nelle caratteristiche tecniche semplificate.
  • Aggiunta la funzione di equipaggiamento delle direttive nell’interfaccia di paragone dei veicoli così da prendere in considerazione anche la loro influenza.
  • Aggiunta l’opzione per attivare il rifornimento automatico delle direttive nell’interfaccia di acquisto.
  • Le abilità e i talenti influenzato dalle direttive adesso vengono visualizzate nella schermata Scheda personale dell’equipaggio.

Correzioni

  • Corretto il problema della visuale bloccata sul punto nel quale è stato distrutto il veicolo invece di spostarsi sul punto del veicolo distrutto.
  • Corretto il problema per cui, in alcuni casi, l’impostazione a schermo intero non viene salvata.
  • Corretto il problema della visualizzazione dei ranghi del veicolo.
  • Corretto il problema della corazza del fondo dello scafo del Maus. Corazza diminuita da 250 mm a 50 mm.
  • Corretto il problema con la visualizzazione del numero massimo di proiettili nella finestra dei consumabili del cannone 75 mm SA49.
  • Corretto il problema che si presenta quando i veicoli non adatti vengono visualizzati come adatti alle missioni personali.
  • Corretto il problema dove i gradi permanenti potrebbero essere visualizzati come non permanenti.

Miglioramenti

  • Migliorata la disposizione delle note nella lista Contatti.
  • Aggiunte informazioni sul rango del veicolo raggiunto visualizzando i Dati di servizio di un giocatore.
  • Aggiunto un filtro per intervallo nella modalità Battaglia di Squadra.

Problemi noti

  • Quando un veicolo viene distrutto per ribaltamento dopo 30 secondi passati capovolto, il giocatore che ha ribaltato il veicolo non viene accreditato per la distruzione del veicolo.
  • Il mimetismo di un veicolo con una mimetica unica è mostrato senza il bonus per la mimetica in officina; ma in realtà, l'effetto della mimetica è attivo.
  • L'ufficio di reclutamento visto dai reclutatori non mostra le reclute e i riservisti che sono stati invitati, se l'account del reclutatore è stato ripristinato ad uno stato precedente al momento di quando le reclute hanno accettato l'invito.
  • In visuale di traiettoria, la telecamera può cambiare posizione improvvisamente quando il giocatore muove rapidamente il cursore attorno al veicolo.
  • Ogni tanto, l'ordine degli eventi dei danni ricevuti viene mischiato nel registro dei danni.
  • Nella schermata dei Risultati di battaglia, può venire visualizzato del testo sostitutivo per i veicoli distrutti per ribaltamento.
  • Il distintivo riguardante la cattura della base potrebbe venire mostrato prematuramente, anche prima del raggiungimento del numero di punti indicato.
Nascondi dettagli

Discutine su Discord

Chiudi