Note di rilascio 1.20.1

Nuovo ramo di cacciacarri giapponesi

Abbiamo aggiunto sei nuovi cacciacarri (da livello V a livello X):

  • Livello V — Type 3 Ho-Ni III
  • Livello VI — Type 95 Ji-Ro
  • Livello VII — Chi-To SP
  • Livello VIII — Ho-Ri 2
  • Livello IX — Ho-Ri 1
  • Livello Х — Ho-Ri 3

Talenti dell'equipaggio

Tutte le abilità ora si chiamano talenti.

Tutti i talenti hanno effetto fin dall'inizio dell'addestramento (all'1%). L'efficacia dei talenti aumenta con il livello.

Sono state apportate modifiche alla funzionalità di alcuni talenti.

  • Mentore: il bonus all'Exp ora si applica anche al Capocarro dell'equipaggio.
  • Rilevamento sonoro: il ritardo dell'avviso cala con l'addestramento del talento.
  • Occhio di falco: il ritardo nella visualizzazione dei moduli/carristi danneggiati in maniera critica cala con l'addestramento del talento.

I livelli di qualificazione primaria ora influenzano tutti i talenti (escluso Spirito di squadra): più alto è il livello, maggiore sarà l'effetto del talento.

Se due membri dell'equipaggio hanno lo stesso talento, si applicherà solo quello di livello maggiore. L'unica eccezione è il talento Preveggenza, che prende in considerazione il livello medio di tutti i Serventi.

I talenti non hanno effetto se il membro dell'equipaggio corrispondente è ferito.

I talenti sono condizionatamente divisi nelle tre seguenti categorie: talenti di gruppo, talenti individuali e talenti con effetti situazionali.

Il talento Spirito di squadra non richiede più l'addestramento completo di tutti i membri dell'equipaggio.

Non ci sarà più una penalità all'Exp quando un giocatore termina una battaglia con membri dell'equipaggio feriti.

Officina

  • Gli effetti di tutti i talenti ora saranno mostrati nel widget con le caratteristiche del veicolo in Officina.
  • Abbiamo aggiornato il design e le informazioni mostrate nei suggerimenti quando si passa il cursore del mouse sui parametri di un veicolo.
  • La formula utilizzata per calcolare danno medio e danno medio per minuto è stata cambiata per tenere conto dell'impatto potenziale dei nuovi talenti. Gli attuali valori di queste caratteristiche non sono cambiati.
  • Ora vengono visualizzati anche i valori corretti dei bonus ai talenti forniti dalle direttive dell'equipaggio.

Battaglia

  • Il pannello dei talenti situazionali è stato aggiunto all'interfaccia di battaglia. Le notifiche possono essere attivate/disattivate dalle impostazioni di gioco.
  • Le notifiche dei talenti situazionali funzionano sia in Modalità spettatore che durante la visualizzazione dei replay.

WoT Plus

Per un periodo di tempo limitato, gli abbonamenti WoT Plus saranno disponibili ai giocatori.

Gli abbonamenti WoT Plus richiederanno un pagamento ricorrente con valuta reale. 

Gli abbonati avranno accesso all'esclusivo carro pesante TS-54, alla Riserva d'oro, al Regime intensivo dell'equipaggio e all'esclusione di un'ulteriore mappa.

Riscaldamento: Di nuovo in azione

I giocatori che hanno combattuto oltre 1.000 battaglie senza accedere al gioco per oltre sei mesi avranno accesso a quanto segue:

  • La speciale modalità Riscaldamento, in cui i giocatori potranno combattere le prime 7 battaglie contro veicoli nemici controllati dall'IA in un numero limitato di mappe.
  • Un set di ricompense con il completamento delle missioni giornaliere Di nuovo in azione. 
  • La pagina "Novità" nel Centro Notifiche, che mostra le informazioni sui più importanti aggiornamenti di gioco dell'ultimo anno. 

Nella modalità Riscaldamento, i nomi utente dei veicoli controllati dall'IA sono stati cambiati in xxx_yyy, in cui xxx e yyy sono nome e cognome dei Capicarro.

Missione di ricognizione

Il formato della modalità è stato aggiornato. Nuove meccaniche sono state aggiunte alle mappe:

  • Eventuali casuali: una nuova funzionalità che attiva svariati eventi sul campo di battaglia.
  • Copertura dinamica: oggetti interattivi dell'ambiente che possono essere spostati, capovolti o utilizzati in battaglia per attaccare o difendersi.

Aggressione

È stata aggiunta la Stagione del Grifone cremisi.

La progressione di questa modalità è stata rinnovata.

Sono stati aggiunti i seguenti veicoli a noleggio: WZ-111 5A 7х7, E 50 Ausf. M 7х7, T110E4 7х7.

Sono stati aggiunti i modificatori di combattimento Temprato nella battaglia, che aumentano l'integrità dei veicoli e riducono il tempo di ricarica dei consumabili in questa modalità.

I tempi di preparazione pre-battaglia sono stati ridotti da 60 a 45 secondi.

Il sistema dei Punti Prestigio è stato cambiato.

Sono stati aggiunti nuovi contenuti:

  • Lo stile progressivo "Ala e artiglio (cremisi)" con un nuovo set di decalcomanie, emblemi, inscrizioni e mimetiche.
  • Questo stile può ora essere applicato a qualsiasi veicolo in Officina.
  • L'incisione per Piastrina "Vittorie del Grifone cremisi".
  • Sfondi per Piastrina: Ferro, Bronzo, Argento, Oro, Campione e Leggenda.
  • Mostrina per nome utente "L'ultimo dei Grifoni".
  • I distintivi "Attraverso le spine" e "Verso le stelle".
  • La medaglia "Ali spiegate".

Le abilità di ruolo sono state modificate:

  • Riparazioni sul campo
    • La quantità di HP recuperati è stata ridotta da 75/115/160 a 65/105/150.
  • Uno per tutti
    • Il bonus al livello di qualificazione primaria per ogni veicolo alleato in altri ruoli in battaglia è stato ridotto da 4/7,5/11% a 3/6,5/10%.
    • Il numero di Punti Prestigio necessari per raggiungere il primo livello di carica dell'abilità è stato aumentato del 20%.
    • Il numero di Punti Prestigio necessari per raggiungere il secondo e terzo livello di carica dell'abilità è stato ridotto dell'8,3% e del 15,7%, rispettivamente.
  • Cacciatore di taglie
    • L'ammontare di HP recuperati per ogni veicolo nemico danneggiato è stato ridotto da 25/40/55 a 15/25/35.
  • Concentrazione sul bersaglio
    • Il bonus alla dispersione del cannone durante il movimento, la rotazione dello scafo e della torretta, e dopo lo sparo è stato ridotto da 35/55/75 a 30/52,5/70%.
    • La riduzione del tempo di ricarica tra colpi è stato cambiata da 0,6/0,75/0,9 a 0,45/0,6/0,75 secondi.
    • Il numero di Punti Prestigio necessari per far salire il livello di carica dell'abilità è stato aumentato di 22,2/14,8/11,1%.
  • Furia
    • La riduzione del tempo di ricarica del cannone è stata cambiata da 10/20/30 a 15/27,5/40%.
    • Il bonus alla dispersione del cannone durante il movimento, la rotazione dello scafo e della torretta, e dopo lo sparo è stato aumentato da 10/20/30 a 15/30/45%.
    • La durata dell'abilità è stata ridotta da 20 a 15 secondi.
    • La distanza massima per causare danni e azzerare il timer dell'abilità è stata ridotta da 200 a 150 m.
  • Ispirazione
    • Il bonus al livello di qualificazione primaria e a tutte le abilità del tuo equipaggio e degli equipaggi alleati è stato aumentato da 10/17/25 a 15/25/35%.
  • Fuoco di copertura
    • Il danno inflitto è stato ridotto da 75/150/225 a 50/130/225 HP.
    • La durata dello stordimento è stata ridotta da 8/10/12 a 7/9/11 secondi.
    • Il raggio d'effetto dell'abilità è stato ridotto da 8/12/16 a 8/11/15 m.
  • Rapidità di mano
    • La riduzione del tempo di ricarica è stata cambiata da 20/32/44 a 27/40/55%.
  • Sempre avanti
    • Il bonus alla potenza del motore è stato aumentato da 20 a 25%.
    • La velocità di riparazione dei moduli danneggiati è stata aumentata da 10 a 15%.
  • Volo di ricognizione
    • Il tempo di ricarica è stato ridotto da 10 a 5 secondi.

Altri cambiamenti:

  • Sono state aggiunte le mappe Ghiacciaio e Campo di volo.
  • Le posizioni delle basi e dei punti d'interesse su alcune mappe sono state cambiate.
  • Abbiamo eliminato i limiti riguardanti la differenza tra il valore più alto e quello più basso dei Punti Classifica nella creazione dei Super Plotoni.
  • Ora i Super Plotoni non verranno abbinati a Plotoni e giocatori in solitaria.
  • Il limite di ping utilizzabili sulla minimappa è stato cambiato per i giocatori in solitaria e in Plotone.
  • Abbiamo rimosso i limiti al numero di ping sulla minimappa per i giocatori in Super Plotoni.
  • Ora la chat vocale mantiene il suo stato dalla battaglia precedente.

Collezioni

Collezioni di Pass di battaglia: un nuovo sistema per custodire gli elementi di personalizzazione e i membri dell'equipaggio con lo stesso tema.

La prima collezione è dedicata alla Stagione X di Pass di battaglia.

Economia

La valuta di gioco per l'acquisto degli spazi in Officina è stata cambiata da oro a crediti. Il costo di ogni spazio è di 250.000 crediti.

Modifiche alle mappe

Pilsen

  • Non è più possibile accedere alle aree non giocabili dei settori C4, D6, E1 e G4–H4.

El Halluf

  • Non è più possibile accedere all'area non giocabile del settore F1.
  • Non è più possibile subire danni elevati o schiantarsi scendendo dalla collina nel settore C3.
  • Alcuni oggetti "fluttuanti" e interrati sono stati rimossi.

Dune di Sabbia

  • Non è più possibile rimanere bloccati nei settori C2, D2, E0, F4, H4 e H9.

Campo di volo

  • Non è più possibile rimanere bloccati nel settore E6.

Redshire

  • In Aggressione, è stato cambiato il momento in cui si può vedere il dirigibile nel cielo.

Modifiche apportate alle caratteristiche tecniche dei seguenti veicoli:

U.R.S.S.

  • I modelli di danno sono stati migliorati per i seguenti veicoli: SU-5, T-80

Germania

  • I modelli di danno sono stati migliorati per i seguenti veicoli: M48A2 Räumpanzer, Durchbruchswagen 2.
  • Il seguente veicolo è stato aggiunto per i test dei giocatori del Supertest: LKpz.70 K

U.S.A.

  • Il modello di danno è stato migliorato per il seguente veicolo: T6 Medium
  • Il seguente veicolo è stato aggiunto per i test dei giocatori del Supertest: TS-60

U.K.

  • I modelli di danno sono stati migliorati per i seguenti veicoli: Centurion Mk. 5/1 RAAC

Polonia

  • Il seguente veicolo è stato aggiunto per i test dei giocatori del Supertest: 56TP

Problemi noti

  • Quando le autoblindo vengono distrutte da un evento casuale, le ruote del veicolo continuano a girare.
  • Sulla mappa Prokhorovka, le eliche dell'aereo che cade durante l'evento casuale non ruotano.
  • Sulla mappa Porto Sicuro, le texture dei veicoli possono saltare durante l'evento casuale sul ponte.
  • In Aggressione, la Classifica mostra un numero di battaglie combattute superiore a quello che compare nelle statistiche del giocatore.
  • In alcuni casi, la sequenza degli eventi nel registro danni può venire distorta.
  • In alcuni casi, gli alberi che vengono abbattuti cadono attraversando il terreno.
  • Con il completamento della missione Alleanza-14 nell'operazione Chimera viene mostrata l'icona di missione fallita dopo la battaglia.
  • Dalla schermata dei Risultati di Battaglia manca una voce relativa al completamento dell'ultima missione di una serie.
  • Non vengono riprodotte notifiche vocali quando un veicolo nemico viene distrutto.
  • Quando si passa alla modalità cecchino con impostazioni grafiche elevate e si ingrandisce sulla vegetazione, la frequenza degli FPS (fotogrammi al secondo) potrebbe diminuire.
  • L'icona della detonazione della stiva munizioni viene visualizzata ripetutamente sopra i veicoli distrutti oltre il cerchio di disegno quando tali veicoli entrano nel raggio del cerchio di disegno del giocatore.
  • Quando si monta l'equipaggiamento Ottiche sperimentali, il valore del raggio visivo è approssimato per difetto.
  • Durante la riproduzione dei replay, non vengono riprodotti i suoni del motore o dei cingoli dei veicoli.
  • Quando il Capocarro viene ferito e il Kit di pronto soccorso è stato utilizzato, il tempo necessario per cambiare un proiettile caricato si riduce per il Servente con il talento Preveggenza addestrato.
  • Mentre il Mirino A-SMV si trova su un veicolo nemico oltre il cerchio di disegno e tale veicolo viene distrutto, viene mostrata l'animazione della detonazione della sua stiva munizioni.
  • Con l'antialiasing attivato utilizzando la grafica standard, la sagoma del giocatore del veicolo diventa verde in alcuni casi.
  • Il testo "Vendi" viene visualizzato sul pulsante quando si passa con il mouse sopra la scheda di un veicolo disponibile per il recupero nella sezione Veicoli in Officina della scheda Magazzino.

Problemi risolti e miglioramenti

  • Corretta l'indicazione errata del colore nella finestra dei parametri per i cannoni a doppia canna.
  • Corrette le decalcomanie visualizzate in modo errato o non disponibili per il veicolo T28.
  • Corretto il problema dell'indicatore del reticolo che non corrispondeva all'asse del cannone per il carro armato Kunze Panzer.
  • Corretto il problema per cui la lama del bulldozer dell'M48A2 Räumpanzer non veniva "attaccata" al veicolo quando il bordo semplificato viene abilitato.
  • Corretto il problema della cassa a sul retro del Centurion Mk. 5/1 RAAC non "attaccato" al veicolo quando il bordo semplificato viene abilitato.
  • Corretto il problema della visualizzazione errata delle parti delle sospensioni del Panther II.
    Le decalcomanie progressive sul TS-5 ora sembrano più luminose.
  • L'elemento attaccato dello stile 3D Giove folgoratore sul cannone del Super Conqueror è stato allineato.
  • La decalcomania Il trio Levrieri della modalità Waffenträger: Eredità è stata rielaborata.
    I nomi dei veicoli che vanno oltre la minimappa ora vengono visualizzati solo all'interno dei suoi bordi premendo il tasto Alt.
  • La descrizione degli aspetti dell'equipaggio Ralph Saldern e Victor Safronov è stata corretta.
  • Le immagini dei Capicarro Ermelinda Jung e Villanelle Rapière sono state ottimizzate.
  • Corretto il problema per cui i ritratti dei membri dell'equipaggio non venivano visualizzati in alcuni casi dopo aver applicato un aspetto dell'equipaggio.
  • Nell'interfaccia di battaglia, il parametro "Danno causato sul tuo stordimento" ora viene visualizzato solo per le A-SMV.
  • Corretto il problema per cui i veicoli distrutti per ribaltamento venivano visualizzati nel registro dei danni come se ricevessero danni da speronamento.
  • Corretto il problema per cui a volte gli oggetti dell'equipaggiamento montato non potevano essere scambiati nella finestra dell'equipaggiamento del veicolo.
  • Corretti i problemi dei modelli di oggetti visivi che su alcune mappe non corrispondevano ai loro modelli di danno. 
  • Corretto il problema occasionale per cui i veicoli venivano avvistati senza motivo sulla mappa Baia del Pescatore.
Chiudi