Notas de la actualización 1.6

Cambios principales

Cambios en las Misiones personales

  • Hemos reequilibrado las misiones personales de la operación Object 279 (e).

Hemos ajustado las condiciones de 22 misiones.

Hemos cambiado 2 misiones, pero conservamos el progreso que tenían en ellas los jugadores (con una conversión 1 a 1).

  • Hemos reequilibrado ciertas misiones para AAP (en ambas campañas).

Hemos cambiado 12 misiones para AAP dentro de la campaña «Los refuerzos largamente esperados».

Hemos cambiado 5 misiones para AAP dentro de la campaña «El Segundo Frente».

Personalización del vehículo

  • Hemos añadido información detallada sobre algunos de los estilos disponibles en el cliente del juego.
  • Hemos añadido nuevas tipografías a los números tácticos.
  • Hemos renovado la interfaz de aplicación de calcos.
  • Hemos añadido nuevos calcos: cuadrados y rectangulares.

Los calcos cuadrados estarán disponibles para todos los vehículos de nivel X y los de nivel VIII.

Los calcos rectangulares estarán disponibles para vehículos de nivel X y carros premium de nivel VIII.

  • Hemos cambiado los puntos disponibles para aplicar calcos. Todos los calcos aplicados en el pasado se eliminarán y enviarán a la sección Exterior -> Calcos.

Deshabilitación del daño/fuego amigo

  • Hemos desactivado el daño a aliados y la destrucción de aliados («team kill») por embestidas o fuego amigo en todas las Batallas aleatorias (Estándar, Encuentro, Asalto y Batallas épicas).
  • Hemos renovado los sonidos y los efectos de los golpes directos recibidos de aliados.
  • Hemos revisado el sistema de sanciones por causar daño y aturdir a aliados.
  • Hemos renovado la mecánica de interacción de los proyectiles AE de la AAP y los cañones de los vehículos aliados.
  • Realizaremos los cambios necesarios al reglamento del juego. Dichas modificaciones serán efectivas tras el lanzamiento de la actualización.

Cuenta premium de WoT

  • Hemos renovado la lógica de adición de bonificaciones manejables de EXP de la cuenta premium de WoT. Ahora, la experiencia adicional se enviará a la tripulación con las mismas reglas que existen para la experiencia de combate:

Si el entrenamiento acelerado de la tripulación está desactivado (o indisponible) antes de empezar la batalla, parte de la experiencia irá a la tripulación, el resto irá al vehículo.

Si el entrenamiento acelerado de la tripulación está activado, toda la experiencia se distribuirá entre los distintos miembros de la tripulación.

  • Hemos cambiado las condiciones de uso de la bonificación (se deben cumplir todas las condiciones indicadas a continuación):

La victoria más reciente se produjo en el vehículo seleccionado.

El vehículo se encuentra en el garaje (no se ha vendido, el alquiler no ha expirado, etc.).

La tripulación que ganó la batalla está en el vehículo.

El estado actual de la opción «Entrenamiento acelerado de la tripulación» es idéntico al que había al principio de la batalla.

Mapas

  • Hemos realizado cambios de equilibrio a las posiciones de detección de Malinovka: hemos eliminado los árboles que impedían que el equipo del norte detectase a los vehículos enemigos.

Cambios en los vehículos de ruedas

  • Hemos optimizado el rendimiento de los modos del motor.

Los vehículos de ruedas ya no pierden potencia del motor al cambiar de modo. Esto resulta especialmente importante al pasar del modo Crucero al modo Aceleración. Ahora, los vehículos de ruedas no ralentizan antes de acelerar. Simplemente siguen acumulando velocidad.

  • Al cambiar de modo, las ruedas se retraen y bajan de forma más realista.
  • Hemos optimizado el rendimiento de la física de los movimientos.

En algunos casos, cuando os encontréis con un obstáculo, será más fácil recuperar el control del movimiento de los vehículos de ruedas.

  • Hemos añadido la posibilidad de que los vehículos de ruedas cambien de modo de conducción durante la cuenta atrás previa a la batalla. Lo mismo se aplica a los cazacarros suecos.

Cambios en la interfaz

  • Hemos añadido una opción que permite desactivar el velocímetro de los vehículos de ruedas a los ajustes del cliente. Hemos duplicado la indicación de los modos de conducción en el panel de daños.
  • Hemos añadido una opción que permite activar/desactivar el indicador de autoapuntar para todo tipo de vehículos (en la pestaña de configuración de marcadores). El indicador de autoapuntar se puede activar/desactivar de forma independiente en los modos de marcador alternativo y por defecto. La opción se aplica a todos los vehículos, incluyendo los de ruedas.

Cancelación del modo Batallas en equipo

  • Hemos eliminado el modo Batallas en equipo de la lista de modos disponibles.

Se han cambiado las características técnicas de los siguientes vehículos:

URSS

  • Se han añadido los siguientes vehículos para que los Supertesters puedan ponerlos a prueba:

Object 777 Version II

Alemania

  • Se han añadido los siguientes vehículos para que los Supertesters puedan ponerlos a prueba:

E 75 TS

M48 RPz

EE. UU.

  • Se han añadido los siguientes vehículos para que los Supertesters puedan ponerlos a prueba:

AE Phase I

P6

Reino Unido

  • Se han añadido los siguientes vehículos para que los Supertesters puedan ponerlos a prueba:

A43 BP

  • Hemos añadido una rama de carros ligeros desarrollables. La nueva rama de carros ligeros parte del Cromwell, de nivel VI, e incluye los siguientes vehículos:

Nivel VII: SR 3301 Setter (Setter)

Nivel VIII: LHMTV

Nivel IX: GSOR3301 AVR FS (GSOR)

Nivel X: Manticore

Japón

Se han modificado las características técnicas de los siguientes vehículos:

  • STB-1

La velocidad de rotación del casco pasa de 55 a 52 grados/s.

La velocidad de giro de la torreta pasa de 46 a 50 gra/s

El ángulo de elevación del cañón pasa de +9 a +15 grados (+21 grados cuando se activa la suspensión hidroneumática)

El ángulo de depresión del cañón pasa de -6 a -8 grados (-14 grados cuando se activa la suspensión hidroneumática)

La velocidad mínima de activación/desactivación de la suspensión hidroneumática pasa de15/24 a 30/30 km.

Correcciones y mejoras

  • Hemos corregido la incidencia que hacía que el marcador «¡Apuntando a...!» apareciese en blanco en el terreno.
  • Hemos corregido la incidencia que hacía que las reservas personales del Depósito apareciesen con el texto «Activado».
  • Hemos corregido una incidencia que hacía que el nombre y el icono del vehículo en venta en el garaje cayese a través del terreno o se desplazase a un lado.
  • Hemos añadido información en el Depósito para indicar que los libros de la tripulación no se pueden vender.
  • Hemos mejorado la descripción de la experiencia por asistencia (por defender una base) en las Batallas de clasificación.
  • Las estadísticas de las Batallas de clasificación ahora muestran adecuadamente los valores de los récords.
  • Hemos añadido información sobre el aturdimiento al recuadro informativo «Asistencia media».
  • Hemos corregido una incidencia que impedía que se desactivase el chat del equipo en el modo Línea del frente.
  • Ahora, cuando se amplía el periodo de alquiler de un vehículo ya no se añade una tripulación al 50 %.
  • Hemos corregido la incidencia que hacía que un jugador no recibiese un rango en Línea del frente si destruían su vehículo, incluso si la experiencia se añadía post facto (por ejemplo, con daño por asistencia).
  • Hemos corregido una incidencia del modo Línea del frente que hacía que apareciese el efecto de una explosión en el centro del mapa después de que se destruyese el vehículo del jugador.
  • Hemos añadido una pista emergente al botón Estadísticas de sesión.
  • Hemos corregido una incidencia que hacía que, en ocasiones, un jugador de la lista negra saliese de ella.
  • Ahora, las retículas de autoapuntado magnético y apuntado estándar coinciden.

Problemas detectados

  • Los jugadores pueden reentrenar a miembros de la tripulación para vehículos especiales que no están disponibles en el juego actualmente.
  • No hay protección contra el exceso de clics en el minimapa.
  • Los iconos de los tipos de vehículo en los paneles extendidos de los vehículos no cambian de color de forma dinámica cuando se activa el modo Daltónico en la batalla.
  • Las notificaciones sobre la captura de bases se muestran antes que se acumule el número requerido de puntos de captura.
  • El orden de los eventos para el daño recibido se mezcla a veces en el registro de daños.
  • La ventana de felicitación no muestra el texto con las condiciones de la misión, si estas especifican el tipo de vehículo necesario.
  • El cliente no se puede maximizar en modo Pantalla completa si el jugador se encuentra en una llamada de Skype.
  • Los niveles de los vehículos en la pantalla que aparece al pulsar la tecla TAB no están centrados en relación con sus iconos.
  • Cuando un vehículo golpea el suelo sin sufrir daños en los módulos, se oye el sonido de sufrir daños.
  • La retícula tiembla al ampliar el zoom a 16x y 25x en el modo disparo durante las batallas de Línea del frente.
  • El indicador de la retícula permanece en la AAP tras cambiar al modo de artillería cuando un vehículo cruza parcialmente la línea roja.
  • Los eventos que suceden al final de la batalla no se sincronizan con el texto del resultado de la batalla.
  • En ocasiones, cuando la cantidad de créditos es insuficiente, la reparación/el reabastecimiento de munición y consumibles posterior a la batalla no se produce.
  • En ocasiones, los árboles derribados caen a través del terreno.
  • Los consumibles no se rellenan desde el Depósito cuando un jugador no tiene bastantes créditos para reabastecer completamente la munición de forma automática.
Cerrar